¿Cómo suenan realmente los nombres de los países en su idioma?
Por Pictolic https://www.pictolic.com/es/article/cmo-suenan-realmente-los-nombres-de-los-pases-en-su-idioma.html¿Has pensado alguna vez en cómo los propios chinos llaman China? ¿Y los húngaros, Hungría? A menudo, los nombres de los países en su propio idioma son muy diferentes de la versión rusa o inglesa, y esto en sí no es sorprendente. Pero hemos seleccionado algunos ejemplos para usted, para que la próxima vez que viaje no se confunda si escuche esta palabra desconocida en lugar del nombre habitual del país.
Hungría - Magyarorsag
Camboya - Kamputhe
China - Zhongguo
Egipto - Misr, Masr
India - Bharat
Maldivas - Dhivehi Rajje
Marruecos - El Magreb
Austria - Austria
Irlanda - Irlanda
Corea del Sur - Hanguk
Artículos Recientes

No sé qué hacer en cuarentena? Es hora de ver a sus Mascotas! Resulta que a veces hilarante y cosas tontas!

Mientras cientos de aventureros vagar por el planeta en busca de un tesoro, el Estadounidense Mike Farmer reúne debajo de sus ...
Las celebridades que estamos acostumbrados a ver en la pantalla o en los libros de texto de historia, fuera de todo este bombo, son ...